全面準確掌握境外主要資本市場運行制度、監管規則的信息,是我國資本市場科學借鑒發達國家經驗教訓、推進市場穩定健康發展、推動市場主體參與國際競爭的客觀要求。為此,中國證監會啟動了介紹境外市場法律制度權威平臺的項目,中國證券投資者保護基金有限責任公司承擔了《美國投資者保護經典案例選編》一書的翻譯出版工作。
我們認為,美國資本市場的競爭力與美國成熟的法律體系之間存在內在的邏輯關聯,美國證券法帶給我們的核心啟示就是格外強調資本市場的公平性與投資者權益保護,同時美國證券法的一個重要組成部分是美國法院的相關案例,因此,選擇美國投資者保護經典案例進行翻譯,對于我國資本市場的市場化、法治化、誠信化具有重要借鑒意義。
為做好此項工作,我們專門成立了由公司分管領導任組長的專項工作組,制定了“擇優確定翻譯人員、專家評審保證質量”的工作機制,并組建了具有較強研究翻譯能力的課題組具體落實研究翻譯事項。同時,為了確保案例的權威性、代表性、時效性,同時兼顧關注熱點案例及涵蓋投資者保護相關案例、證券民事賠償案例、發行審核案例等多項要求,我們通過課題組初選、專家論證等多種形式反復篩選案例。2012年4月24日,我們組織召開案例選擇專家論證會,邀請最高人民法院,證監會相關部門、中國人民大學等單位和部門的專家,就入選案例和編排體例進行論證,本著“重要性、權威性、代表性、可借鑒性” 的擇優遴選原則,確定26個案例。論證會后,我們又向相關領域的著名權威專家學者清華大學的王保樹教授、人民大學的王利明教授、劉俊海教授征求了意見。經過反復篩選,最終確定收錄17個案例。可以說,這17個案例是美國法學院開設的《證券監管》課程經常講授與研究的案例,在一定程度上可以反映美國證券投資者保護法律制度的重大變遷。
此外,為保證翻譯質量及最大程度地起到參考借鑒作用,本書強調翻譯原汁原味,在體例上選擇了中英文對照的方式。我們還在證券期貨系統內外抽選了在領域內知名、權威并具有較高學術水平的專家對翻譯稿進行多輪審校,在同翻譯人員進行充分溝通的基礎上定稿。
現在,在證監會精心指導和大力協助下,經過相關各方的辛勤努力,《美國投資者保護經典案例選編》正式出版,希望這些案例的翻譯和出版對于提升我國證券法的研究水平,推動我國證券投資者保護和證券監管制度的進一步完善具有積極的借鑒意義。下一步,我們將繼續關注境外投資者保護最新進展,為進一步完善我國資本市場投資者保護體系建設提供參考。現將本書介紹給讀者,望批評、指正。
中國證券投資者保護基金有限責任公司
2014年8月

